-
1 cassius
ICassius; (Roman gens name); L. Ccassius Longinus defeated by Helvetii; Caesar killerIICassia, Cassium ADJCassius, Roman gens; L. Ccassius Longinus defeated by Helvetii; C. Ccassius Lcassius assassin -
2 Pharsalia
Pharsālos or Pharsālus, i, f., = Pharsalos, a city in Thessaly, where Cœsar defeated Pompey, now Fersala, Liv. 32, 33; 34, 23; 36, 14; Luc. 6, 350.—Hence,A.Pharsālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Pharsalus, Pharsalian:B.acies,
Cic. Phil. 2, 29, 71:proelium,
Cœsar's victory over Pompey, id. Deiot. 5, 13; 10, 29:acies,
id. Lig. 3, 9:annus,
Luc. 5, 391:rura,
id. 7, 823.—Pharsālĭus, a, um, adj., Pharsalian:2.fuga,
Cic. Phil. 2, 15, 39:pugna,
in which Cœsar defeated Pompey, id. ib. 14, 8, 23 B. and K.; id. Div. 1, 32, 68; Plin. 8, 16, 21, § 53:terra,
Liv. 33, 6, 11:tecta,
Cat. 64, 37.—As subst.: Pharsālĭa, ae, f., the region about Pharsalus, Cat. 64, 37; Ov. M. 15, 823; Tac. H. 1, 50 al.—An epic poem by Lucan, Luc. 7, 61; 9, 985. -
3 Pharsalicus
Pharsālos or Pharsālus, i, f., = Pharsalos, a city in Thessaly, where Cœsar defeated Pompey, now Fersala, Liv. 32, 33; 34, 23; 36, 14; Luc. 6, 350.—Hence,A.Pharsālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Pharsalus, Pharsalian:B.acies,
Cic. Phil. 2, 29, 71:proelium,
Cœsar's victory over Pompey, id. Deiot. 5, 13; 10, 29:acies,
id. Lig. 3, 9:annus,
Luc. 5, 391:rura,
id. 7, 823.—Pharsālĭus, a, um, adj., Pharsalian:2.fuga,
Cic. Phil. 2, 15, 39:pugna,
in which Cœsar defeated Pompey, id. ib. 14, 8, 23 B. and K.; id. Div. 1, 32, 68; Plin. 8, 16, 21, § 53:terra,
Liv. 33, 6, 11:tecta,
Cat. 64, 37.—As subst.: Pharsālĭa, ae, f., the region about Pharsalus, Cat. 64, 37; Ov. M. 15, 823; Tac. H. 1, 50 al.—An epic poem by Lucan, Luc. 7, 61; 9, 985. -
4 Pharsalius
Pharsālos or Pharsālus, i, f., = Pharsalos, a city in Thessaly, where Cœsar defeated Pompey, now Fersala, Liv. 32, 33; 34, 23; 36, 14; Luc. 6, 350.—Hence,A.Pharsālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Pharsalus, Pharsalian:B.acies,
Cic. Phil. 2, 29, 71:proelium,
Cœsar's victory over Pompey, id. Deiot. 5, 13; 10, 29:acies,
id. Lig. 3, 9:annus,
Luc. 5, 391:rura,
id. 7, 823.—Pharsālĭus, a, um, adj., Pharsalian:2.fuga,
Cic. Phil. 2, 15, 39:pugna,
in which Cœsar defeated Pompey, id. ib. 14, 8, 23 B. and K.; id. Div. 1, 32, 68; Plin. 8, 16, 21, § 53:terra,
Liv. 33, 6, 11:tecta,
Cat. 64, 37.—As subst.: Pharsālĭa, ae, f., the region about Pharsalus, Cat. 64, 37; Ov. M. 15, 823; Tac. H. 1, 50 al.—An epic poem by Lucan, Luc. 7, 61; 9, 985. -
5 Pharsalos
Pharsālos or Pharsālus, i, f., = Pharsalos, a city in Thessaly, where Cœsar defeated Pompey, now Fersala, Liv. 32, 33; 34, 23; 36, 14; Luc. 6, 350.—Hence,A.Pharsālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Pharsalus, Pharsalian:B.acies,
Cic. Phil. 2, 29, 71:proelium,
Cœsar's victory over Pompey, id. Deiot. 5, 13; 10, 29:acies,
id. Lig. 3, 9:annus,
Luc. 5, 391:rura,
id. 7, 823.—Pharsālĭus, a, um, adj., Pharsalian:2.fuga,
Cic. Phil. 2, 15, 39:pugna,
in which Cœsar defeated Pompey, id. ib. 14, 8, 23 B. and K.; id. Div. 1, 32, 68; Plin. 8, 16, 21, § 53:terra,
Liv. 33, 6, 11:tecta,
Cat. 64, 37.—As subst.: Pharsālĭa, ae, f., the region about Pharsalus, Cat. 64, 37; Ov. M. 15, 823; Tac. H. 1, 50 al.—An epic poem by Lucan, Luc. 7, 61; 9, 985. -
6 Pharsalus
Pharsālos or Pharsālus, i, f., = Pharsalos, a city in Thessaly, where Cœsar defeated Pompey, now Fersala, Liv. 32, 33; 34, 23; 36, 14; Luc. 6, 350.—Hence,A.Pharsālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Pharsalus, Pharsalian:B.acies,
Cic. Phil. 2, 29, 71:proelium,
Cœsar's victory over Pompey, id. Deiot. 5, 13; 10, 29:acies,
id. Lig. 3, 9:annus,
Luc. 5, 391:rura,
id. 7, 823.—Pharsālĭus, a, um, adj., Pharsalian:2.fuga,
Cic. Phil. 2, 15, 39:pugna,
in which Cœsar defeated Pompey, id. ib. 14, 8, 23 B. and K.; id. Div. 1, 32, 68; Plin. 8, 16, 21, § 53:terra,
Liv. 33, 6, 11:tecta,
Cat. 64, 37.—As subst.: Pharsālĭa, ae, f., the region about Pharsalus, Cat. 64, 37; Ov. M. 15, 823; Tac. H. 1, 50 al.—An epic poem by Lucan, Luc. 7, 61; 9, 985. -
7 Sena
Sēna, ae, f.I.A town on the coast of Umbria, where Hasdrubal was defeated by M. Livius Salinator (547 A.U.C.), now Sinigaglia, Liv 27, 46 sq.; Eutr. 3, 10.—Hence,A. B.Sēnensis, e, adj., of or belonging to Sena:II.populus,
Liv. 27, 38:proelium,
in which Hasdrubal was defeated, Cic. Brut. 18, 73.—A river near the town of Sena, now Cesano, Sil. 8, 455; 15, 555; Luc. 2, 407. -
8 Senanus
Sēna, ae, f.I.A town on the coast of Umbria, where Hasdrubal was defeated by M. Livius Salinator (547 A.U.C.), now Sinigaglia, Liv 27, 46 sq.; Eutr. 3, 10.—Hence,A. B.Sēnensis, e, adj., of or belonging to Sena:II.populus,
Liv. 27, 38:proelium,
in which Hasdrubal was defeated, Cic. Brut. 18, 73.—A river near the town of Sena, now Cesano, Sil. 8, 455; 15, 555; Luc. 2, 407. -
9 accipiō
accipiō cēpī, ceptus, ere [ad+capio], to take without effort, receive, get, accept. — Of voluntary taking, to take, accept, take into possession, receive: obsides, Cs.: divitias, N.: aliquid a patre, inherit, N.: suspitio acceptae pecuniae ob rem iudicandam (of a bribe): pecuniam per Volcatium, by the hands of: alqm gremio, V.: milites urbe tectisve, L.: sucos ore aut volnere, O. — Fig.: oculis aut pectore noctem, V.—To admit, let in: armatos in arcem, L.: alqm in amicitiam: (parentes) in civitatem, to citizenship, L.— To take under protection: (virginem) accepi, acceptam servabo, T.: taedā accepta iugali, i. e. wedded, O.—To receive as a guest, entertain, welcome: Laurentes nymphae, accipite Aenean, V.: quam Delos orantem accepit, O.: (eum) in vestram fidem, into your confidence.— Ironically, to entertain, deal with, treat: indignis modis, T.: quo te modo accepissem, nisi iratus essem: eum male acceptum... coegit, etc. (of a defeated enemy), N.—In busines, to collect (money): a praetore pecuniam. — acceptus, P., received, collected: accepta pecunia. — Esp. in the phrase, referre acceptum (alqd), to credit, give credit for: amplius sestertium ducentiens acceptum hereditatibus rettuli, entered to the credit of inheritance, i. e. owe to bequests: alcui vitam suam referre acceptam, acknowledge that he owes his life, etc.: salutem imperi uni omnes acceptam relaturos, Cs. — In law: sponsionem acceptam facere, to discharge the bond, acknowledge payment of the sponsio.—Of involuntary taking, to receive, get, be the recipient of, take, submit to, suffer, bear: volnera tergo, V.: graviore volnere accepto, Cs.: cum semel accepit solem (leo), has felt the power of, H.: hunc metum, i. e. take this risk, T.: contumeliam, T. — Esp. of places, to admit, take in, receive, open to: Strophadum me litora primum Accipiunt, V.: nullae eum urbes accipiunt, nulla moenia, L.: illum unda accipit sinu vasto, V. — Fig., of perception and thought: quae accepi auribus, T.: mandata auribus: quem ipse accepi oculis animoque sensum, hunc, etc., the impression I received.—In gen., to take, hear, attend to, perceive, understand, learn: Accipe nunc Danaum insidias, listen to, V.: sicut ego accepi, as I have heard, S.: ut accepi a senibus: accipite... veterem orationem Archytae: quae postea acciderant, Cs.: reliquos ne famā quidem acceperunt, have not heard of them, Cs.: si te aequo animo ferre accipiet, T.: hoc sic fieri solere accepimus: ex parente ita accepi, munditias mulieribus convenire, S.: ut celeriter acciperet quae tradebantur, understood, N.— Absol: non recte accipis, T.: volenti animo de ambobus acceperant, had eagerly welcomed news of both, S.—In partic., of a word or pledge, take: accipe daque fidem, i. e. exchange solemn assurances, V.—Praegn., to take, interpret, explain: ad contumeliam omnia, to regard as an insult, T.: his in maius acceptis, being exaggerated, L.: hoc in bonam partem, take kindly: alqd durius: facinus severe accipere, with displeasure: aliter tuom amorem atque est, T.: aequo animo, S. — Accipere aliquid in omen, to regard a thing as an omen, accept the omen: id a plerisque in omen magni terroris acceptum, L.; but accipere omen, to receive as a ( favorable) omen, L.—With ellips. of omen: Accipio, adgnoscoque deos, I accept ( the omen) and, etc., V.—To accept, be satisfied with, approve: dos, Pamphile, est decem talenta. Pam. Accipio, T.: ‘equi te esse feri similem, dico.’ Ridemus et ipse Messius, ‘accipio,’ I allow it, exactly so, H.: ab hoste armato condicionem, Cs.— To take upon one, undertake, assume, undergo: bellum, quod novus imperator noster accipiat, in which... succeeds to the command: causam: eos (magistratūs): iudicium (of the defendant), stand the trial: iudicium accipere pro Quinctio, i. e. agree for Q. to stand trial.* * *accipere, accepi, acceptus V TRANStake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obey -
10 acervus
acervus ī, m a mass of similar objects, pile, heap: acervus ex sui generis granis: scutorum, V.: aeris et auri, H.: morientum, O.: magnum alterius frustra spectabis acervum, your neighbor's abundant crop, V.—Fig., a multitude, mass, great number, quantity: cerno insepultos acervos civium: facinorum, scelerum. — Poet.: caedis acervi, V. — Absol: ingentīs spectare acervos, enormous wealth, H.: quid habet pulchri constructus acervus, accumulated hoard, H.: quae pars quadret acervum, completes the fortune, H. — Esp., in dialectics, t. t., a seeming argument by gradual approximation: elusus ratione ruentis acervi, defeated by the argument of the vanishing heap, i. e. a sorites, H.* * *mass/heap/pile/stack; treasure, stock; large quantity; cluster; funeral pile -
11 Alliēnsis
Alliēnsis e, adj. [Allia], of the river Allia (where the Romans were defeated by the Gauls): dies, the battle day of Allia (July 18, a dies nefastus), C., L. -
12 concidō
concidō cidī, —, ere [cado], to fall together, fall down, tumble, fall to earth: conclave illud concidit: urbs uno incendio: pinus bipenni, Ph.: ad terram, V.: sub onere, L.: concidere miratur arator tauros, O.—To fall dead, be slain, fall: omnes advorsis volneribus conciderant, S.: sparo percussus, N.: in proelio: victima taurus Concidit, O. — Fig., to decline, fall, be overthrown, fail, be defeated, decay, perish, go to ruin, waste away, cease: concidunt venti, subside, H.: falsum crimen concidit: macie, to shrivel, O.: concidit auguris domus, H.: concidit (Phocion) maxime uno crimine, quod, etc., N.: scimus fidem concidisse, was prostrated: praeclara nomina artificum: omnis ferocia, L.: senatūs auctoritas: mente.* * *Iconcidere, concidi, - V INTRANSfall down/faint/dead/victim/to earth/short, collapse; drop, subside; decline; perish, be slain/sacrificed; lose one's case, fail, give out/lose heart, decayIIconcidere, concidi, concisus V TRANScut/chop up/down/to pieces; crop; ruin, kill, destroy; divide minutely; beat -
13 damnātīō
damnātīō ōnis, f [damno], condemnation, conviction: hanc damnationem duci non oportere: reorum acerbissimae: damnationem anteire veneno, Ta.: ambitūs: tantae pecuniae, to so large a fine: hae pecuniae tibi damnationi esse deberent.* * *condemnation (in a court of law); obligation under a will; adverse judgement; damnationdamnatio memoriae -- erasing all record/images of defeated rivals
-
14 Gigās
Gigās antis, m, γίγασ, a giant, one of the fabled sons of Earth and Tartarus, O.: fraterculus gigantis, i. e. of obscure birth, Iu.—Plur., C., H., O.* * *Gigantos/is N Mgiant; Giant; the Giants (pl.); (race defeated by the Olympians) -
15 offendō
offendō fendī, fēnsus, ere [ob+fendo], to hit, thrust, strike, dash against: latus vehementer: caput, L.: offenso pede, having stumbled, O.: in scopulis offendit puppis, strikes on, O.: in redeundo, run aground, Cs.: solido, bite a stone, H.—To hit upon, light upon, come upon, meet with, find, catch: te hic, Enn. ap. C.: imparatum te, come upon you unawares: nondum perfectum templum: omnia aliter ac iusserat offendit.—Fig., to suffer damage, receive an injury: qui in tantis tenebris nihil offendat: in causis.—To stumble, blunder, make a mistake, commit a fault, offend, be offensive: sin quid offenderit, sibi totum, tibi nihil offenderit: apud honestos homines, give offence to: neque in eo solum offenderat, quod, etc., N.—To find fault, be displeased, take offence: si in me aliquid offendistis.—To fail, miscarry, be defeated, suffer misfortune, be unfortunate: apud iudices, lose his cause: primo accessu ad Africam, i. e. met with disaster, L.: si aliquid esset offensum: quo (casu) in milibus passuum tribus offendi posset, a disaster might occur, Cs.—To trespass upon, shock, offend, vex, displease, repel, disgust: Divitiaci animum, Cs.: tuas aurīs: neminem umquam non re, non verbo offendit: hi sermones tuam existimationem non offendunt, injure: si non offenderet unum Quemque limae labor, H.: offendere tot caligas, tot Milia clavorum, provoke, Iu.: multis rebus meus offendebatur animus, was hurt: fidis offendi medicis, H.: ut non offendar subripi (ista munera), am not offended at the loss of, Ph.* * *offendere, offendi, offensus Voffend, hurt (feelings) -
16 Philippus
Philippus ī, m, Φίλιπποσ, a king of Macedonia, father of Alexander the Great, C., N.— A gold coin struck by King Philip, H.* * *IPhilip (name of several Macedonian kings); (Philip II, father of Alexander)IIPhilippi (pl.); (town in eastern Macedonia where Octavius defeated Brutus) -
17 gigans
giant; Giant; the Giants (pl.); (race defeated by the Olympians) -
18 Aegos Flumen
Aegŏs Flūmen, n. [trans, of Aigos IIotamoi, Goat-rivers ], a river and town in the Thracian Chersonesus, not far from the Hellespont, where Lysander defeated the Athenians, 404 B.C., Nep. Lys. 1; id. Alc. 8; id. Con. 1; Mel. 2, 2, 7; Plin. 2, 58, 59, § 149. -
19 Africa
Afrĭca, ae, f. [the Romans received this name from the Carthaginians as designating their country, and in this sense only the Gr. hê Aphrikê occurs].I.In a restricted sense, designated by the Greeks hê Libuê, Libya, the territory of Carthage:II.Nilus Africam ab Aethiopiā dispescens,
Plin. 5, 9, 10, § 53; 5, 4, 3:regio, quae sequitur a promontorio Metagonio ad aras Philaenorum, proprie nomen Africae usurpat,
Mel. 1, 7; cf. Cic. Imp. Pomp. 12, and id. Lig. 7.—In an extended sense, the whole of that quarter of the globe south of the Mediterranean Sea, Mel. 1, 4.—By meton. for its inhabitants: Africa, quae procul a mari incultius agebat, Sall. J. 89, 7 (cf. id. ib. 19, 5: alios incultius vagos agitare).—Hence,1.Afrĭcānus, a, um, adj., pertaining to Africa, African:A.bellum Africanum,
the war of Cœsar with the partisans of Pompey in Africa, Cic. Deiot. 9:rumores,
of the African war, id. ib.:causa,
id. Fam. 6, 13:possessiones,
in Africa, Nep. Att. 12:gallina,
a guinea-hen, Varr. R. R. 3, 9; cf. Plin. 10, 26, 38, § 74.— Subst.: Afrĭcānae, ārum, sc. ferae, panthers, Liv. 44, 18; so Plin. 8, 17, 24, § 64; Plin. Ep. 6, 34; Suet. Cat. 18; id. Claud. 21 al.—Esp., Afrĭcā-nus, surname of the two most distinguished Scipios.Of P. Cornelius Scipio major, who defeated Hannibal at Zama (201 B. C.). —B.Of his grandson by adoption, P. Cornelius Scipio Aemilianus minor, who conducted the third Punic war, destroyed Carthage (146 B.C.), and subjected the whole Carthaginian territory to the Romans.—2.Afrĭcus, a, um, adj., African (mostly poet. for the prose Africanus): terra, Enn. ap. Cic. de Or. 3, 42, 167; so Liv. 29, 23 fin.:bella,
Sil. 17, 11:Vicus,
a place in Rome, on the Esquiline Hill, where the Carthaginian hostages were held in custody, Varr. R. R. 5, 32, 44.—But esp. freq., Afrĭcus ventus, or subst.: Afrĭcus, i, m., the south-west wind, Gr. lips, blowing between Auster and Favonius (libonotos and zephuros), opp. Vulturnus (kaikias), now called, among the Italians, Affrico or gherbino; cf. Plin. 2, 47, 46, § 119, and Sen. Q. N. 5, 16:creberque procellis Africus,
Verg. A. 1, 86:praeceps,
Hor. C. 1, 3, 12:luctans,
id. ib. 1, 1, 15:pestilens,
id. ib. 3, 23, 5:protervus,
id. Epod. 16, 22.— Adj.: procellae, the waves or storms caused by the Africus, Hor. C. 3, 29, 57.—In Propert., Africus, as the god of this wind, is called pater, 5, 3, 48, but Müll. here reads Aetheris. -
20 Africanae
Afrĭca, ae, f. [the Romans received this name from the Carthaginians as designating their country, and in this sense only the Gr. hê Aphrikê occurs].I.In a restricted sense, designated by the Greeks hê Libuê, Libya, the territory of Carthage:II.Nilus Africam ab Aethiopiā dispescens,
Plin. 5, 9, 10, § 53; 5, 4, 3:regio, quae sequitur a promontorio Metagonio ad aras Philaenorum, proprie nomen Africae usurpat,
Mel. 1, 7; cf. Cic. Imp. Pomp. 12, and id. Lig. 7.—In an extended sense, the whole of that quarter of the globe south of the Mediterranean Sea, Mel. 1, 4.—By meton. for its inhabitants: Africa, quae procul a mari incultius agebat, Sall. J. 89, 7 (cf. id. ib. 19, 5: alios incultius vagos agitare).—Hence,1.Afrĭcānus, a, um, adj., pertaining to Africa, African:A.bellum Africanum,
the war of Cœsar with the partisans of Pompey in Africa, Cic. Deiot. 9:rumores,
of the African war, id. ib.:causa,
id. Fam. 6, 13:possessiones,
in Africa, Nep. Att. 12:gallina,
a guinea-hen, Varr. R. R. 3, 9; cf. Plin. 10, 26, 38, § 74.— Subst.: Afrĭcānae, ārum, sc. ferae, panthers, Liv. 44, 18; so Plin. 8, 17, 24, § 64; Plin. Ep. 6, 34; Suet. Cat. 18; id. Claud. 21 al.—Esp., Afrĭcā-nus, surname of the two most distinguished Scipios.Of P. Cornelius Scipio major, who defeated Hannibal at Zama (201 B. C.). —B.Of his grandson by adoption, P. Cornelius Scipio Aemilianus minor, who conducted the third Punic war, destroyed Carthage (146 B.C.), and subjected the whole Carthaginian territory to the Romans.—2.Afrĭcus, a, um, adj., African (mostly poet. for the prose Africanus): terra, Enn. ap. Cic. de Or. 3, 42, 167; so Liv. 29, 23 fin.:bella,
Sil. 17, 11:Vicus,
a place in Rome, on the Esquiline Hill, where the Carthaginian hostages were held in custody, Varr. R. R. 5, 32, 44.—But esp. freq., Afrĭcus ventus, or subst.: Afrĭcus, i, m., the south-west wind, Gr. lips, blowing between Auster and Favonius (libonotos and zephuros), opp. Vulturnus (kaikias), now called, among the Italians, Affrico or gherbino; cf. Plin. 2, 47, 46, § 119, and Sen. Q. N. 5, 16:creberque procellis Africus,
Verg. A. 1, 86:praeceps,
Hor. C. 1, 3, 12:luctans,
id. ib. 1, 1, 15:pestilens,
id. ib. 3, 23, 5:protervus,
id. Epod. 16, 22.— Adj.: procellae, the waves or storms caused by the Africus, Hor. C. 3, 29, 57.—In Propert., Africus, as the god of this wind, is called pater, 5, 3, 48, but Müll. here reads Aetheris.
См. также в других словарях:
Defeated Sanity — Origin Dachsbach, Bavaria, Germany Genres Death metal Years active 1994–present Labels Grindethic, Willowtip … Wikipedia
Defeated — Saltar a navegación, búsqueda «Defeated» Sencillo de Anastacia del álbum Heavy Rotation Publicación 23 de marzo (observa Publicación) Formato CD Promocional, Ra … Wikipedia Español
Defeated, Tennessee — Defeated is an unincorporated community in Smith County, Tennessee.[1] Defeated was the site of a post office from 1824 until 1929. The post office had the name Montrose from 1824 through 1880, when the name was changed to Defeated.[2] References … Wikipedia
Defeated (song) — Defeated Single by Anastacia from the album Heavy Rotation Released … Wikipedia
Defeated — may refer to: A song by Anastacia, on the album Heavy Rotation (Anastacia album) Defeated, Tennessee, an unincorporated community This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an inte … Wikipedia
defeated — index despondent, disappointed, null (invalid), null and void Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Defeated — Defeat De*feat , v. t. [imp. & p. p. {Defeated}; p. pr. & vb. n. {Defeating}.] [From F. d[ e]fait, OF. desfait, p. p. ofe d[ e]faire, OF. desfaire, to undo; L. dis + facere to do. See {Feat}, {Fact}, and cf. {Disfashion}.] 1. To undo; to… … The Collaborative International Dictionary of English
defeated — I noun people who are defeated the Romans had no pity for the defeated • Syn: ↑discomfited • Derivationally related forms: ↑discomfited (for: ↑discomfited) … Useful english dictionary
defeated — adj. Defeated is used with these nouns: ↑army, ↑sigh … Collocations dictionary
defeated — de|feat|ed [dıˈfi:tıd] adj sad and unable to deal with problems ▪ He looked lost and defeated … Dictionary of contemporary English
defeated — adj. overcome, not victorious de·feat || dɪ fiËt n. act of winning or overcoming; overthrow; instance of being defeated, loss; failure v. overcome, beat; frustrate … English contemporary dictionary